19.6.13

Palavras esquisitas na lingua portuguesa (Portugal)




Quando se lê um livro muitas das vezes pode-se encontrar alguma palavra que não sabemos o significado, correto?

Pois bem, eu comecei a ler o livro "Os coxos dançam sozinhos", de José Prata e me deparei com uma linguagem diferenciada; foi ai que percebi que o livro está escrito em português de Portugal.

A busca pelo significado de algumas palavras gerou em mim a ideia de escrever esse post. Portugal contém algumas palavras super diferentes que podem causar maior confusão no país, mas que aqui no Brasil, não é nada demais. Dúvida? Confira essa lista abaixo e divirta-se

HAHAHA, ah e no Portal das Gírias tem mais!



  Pêra = cavanhaque
Berma = acostamento
Rabo = bunda
Atacador = cadarço
Refrete = privada, WC
Agafador = Grampeador
Autocarro = ônibus
Obrliterador = catraca/roleta
Manda de vento = biruta
Esferovite = isopor
Cafezinho = Bica
Fila = Bicha
Homossexual = Paneleiro
Grupo de Crianças = Canalhas
Um adolescentes = Um puto
Ficar menstruada = Estar com histórias
Salva-Vidas = Banheiros
Sanitário = Salva-vidas
Injeção = Pica
Impostos =Propinas
Mulherengo = Marialva